neděle 31. srpna 2025

Zelenina, ovoce, koření...

aneb Malé slovní tvoření



"Šla jsem pro banány do Hrušky," podotkne dcera. 
Záhy zmíní, že by byla sranda, kdyby v Hrušce prodávali Apple. Jakože jabko. Haha ha.


Co dodat?

Nové hrátky jsou na světě:

Zkouším k písmenům abecedy dopasovat značky všeobecně známých firem, výrobků, hudebních skupin apod., které mají v názvu ovoce či zeleninu. 
Tápu, tak přidávám ještě koření a  bylinky. 
A protože mám pořád plno prázdných polí, přihazuji i zvěř. 
Prostě flora i fauna, a nejen české názvy.

Ovšem, neobsazených pozic je stále plno, tak budu moc ráda, když se ke hře přidáte i vy:

A - Apple - technologie; Avokádo - koření; Albatros - letadla; nakladatelství; Aligator - telefony; Ara - obuv; Astra - cigarety; žiletky; Acer (javor lat.) - technologie; 
B - Bruno Banani - móda; The Beatles - skupina; Brontosauři - skupina; Red Bull (býk) - nápoj; Zlatý Bažant - pivo; Biedronka (beruška polsky) - síť prodejen; Hnutí Brontosaurus - spolek na ochranu přírody; Bufo Zlín (ropucha lat.) - výrobce obuvi; Borovička - alkohol;
C - Citron - kočárky; Citrón - ostravská kapela; Citroen - auta, Cranberries (brusinky) - skupina; Cibulák - porcelán; Cloverleaf (jetel) - jazyková škola 
D - Wabi Daněk - zpěvák; Imagine Dragons - skupina; Delfín - letadla; Pavlov´s Dog (pes) - skupina; DROZD - sdružení; DuckDuckGo (kachna) - vyhledávač;
E - Elefanten (sloni německy) - dětská obuv;
F - Firefox (liška) - prohlížeč
G - Grizly - zdravá výživa; 
H - Hruška - síť prodejen; HUSKY CZ - móda;
CH - Red Hot Chilli Pepper - skupina; Kentucky Fried Chicken (kuře) - jídlo;
I - Irbis - sladidlo;
J - Jaguar - auta; Jelen - skupina; drogerie; Javory - skupina (Ulrichovci); Rudolf Jelínek - destiláty; Jablkoň - skupina;
K - Kiwi - krémy na boty; kiwi.com - letenky; Karhu (medvěd finsky) - pivo; Ekokoza - drogerie; Pivovar Kocour - pivo; Pivovar Koníček - pivo; Kamzík - doplňky stravy; Klokánek - fond ohrožených dětí; Klokanky - bonbony; Krtek - čistič odpadů; Kaktus - virtuální operátor; Komárek - starší typ tramvaje; Velkopopovický Kozel - pivo ;
L - Lemon (citron) - síť lékáren; Lotos Oil - oleje do aut; Bílá labuť - obchodní dům; Lípa - cigarety; 
M - Mango - móda; Monkey Business - skupina; Mateřídouška - dětský časopis; de Havilland DH 98 Mosquito (komár) - bojový letoun;  Mustang - rifle; auto; pivo; Mamut Glue - lepidlo; 
N - Nezmaři - skupina;
O - Orsay /orsej/ - móda; Kentucky Owl (sova) - bourbon; Orel - tělovýchovná jednota; OSEL.cz - elektronický časopis; 
P - Persil (petržel) - drogerie; Red Hot Chilli Pepper (pepř) - skupina; Puma - móda; Spokojenypes.cz - zverimex; Neviditelný pes - web magazín; Panther - tank; Platan - pivo; Penguin Book (tučňák) - vydavatelství; Dr. Pepper (pepř) - nápoj; The Smashing Pumpkins (dýně) - skupina
Q - 
R - Guns and Roses (růže) - skupina; Four Roses - whisky; Pivovar Raven (vrána) - pivo; REJNOK obuv - obchod; Rajče.net - fotoserver; 
S - Shark (žralok) - helmy; Sokol - spolek; Scorpions (štíři) - skupina; Černá svině - pivovar; Salamander (mlok) - obuv; Sykora - kuchyně; 
T - Flying Tiger (tygr) - obchod s doplňky; Trnky-brnky - časopis;
U -
V - Vážka - cigaretové papírky; Viper (zmije) - pistole; Včela - spotřební družstvo
W - Wolf (vlk) - móda; Wolfskin - móda;
X - 
Y - Yam Yam (jam - hlíza) - rozvoz jídla; YUKA (juka) - robotické sekačky; Yuka App - skener jídla a drogerie;
Z - Zebra - móda; Zubr - pivo; Zajíc - sojový nápoj; Zmijovka - čepice;
Ž - Žabka - síť prodejen; Rychlá Želva - taxi; Žirafa - dětská obuv;


Nepochybuji, že s vaší pomocí budou brzy zaplněna i další písmena. :-)



Pozn.: 
Abecedně řazeno dle flóry či fauny, např. Kentucky Owl - zařazeno pod "O". 
Pokud je název víceslovný, tak to hledané podtrženo. 
Tučným písmem je prvotní seznam. Je tak krásně vidět, jak se i díky vám, milí čtenáři, rozrostl :-)



35 komentářů:

  1. Orsay ;-) A počítají se Imagine Dragons?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Haplo,
      Orsay – jakože výslovnost „orsej“ nebo to má v cizím jazyce ještě nějaký obdobný význam?

      Jj, jasně, draci taky. :)

      Vymazat
    2. Já vždycky myslela, že je to ta kytka.

      Vymazat
    3. Jj, jasně, kytka. Tady se to hodí foneticky. Jen jsem si říkala, jestli to má i v překladu nějaký podobný význam - jako třeba "bull" = býk apod.

      Vymazat
    4. Tak to googlím a není to ta kytka :( Tak náhražkou - Javory (Ulrichovci)

      Vymazat
    5. Jooo, a když tu čtu ty pivovary, proč ještě nikdo neřekl Raven? A tělovýchovná jednota Orel! :)

      Vymazat
    6. Přidáno. Sama jsem zvědavá, co vše se časem nasbírá :-)

      Vymazat
  2. Kentucky owl - je to značka amerického bourbonu. Owl znamená sova. Ale přiznám se, že jsem musela hledat na internetu.
    Wolf - značka oblečení... znamená vlk.
    Karhu - to je finská značka piva, znamená medvěd.
    Spokojenypes.cz - internetový obchod s chovatelskými potřebami

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Lili,
      tak ta Kentucká sova mi připomněla ještě KFC – Kentucky Fried Chicken

      Karhu, to je bezva – tohle jsem vůbec netušila.

      Spokojenypes, sranda, zrovna nedávno jsem se doklikla na server Neviditelny pes. Tak tam mrsknu oba. :-)

      Vymazat
    2. Tak si příhoď vyhlédavač DuckDuckGo - kachnu má v logu

      Vymazat
  3. G (nebo R): Guns and Roses - hudební skupina
    Ta značka na W je myslím Wolfskin.
    Four Roses - whisky
    Jelen - hudební skupina
    Panther - německý tank
    Albatros, Delfín - česká vojenská letadla
    Ve sféře dopravních prostředků a zbraní toho bude ještě mnoho.
    DROZD - dobrovolná registrace občanů ČR před cestou do zahraničí

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Black Hawk -> americký vrtulník

      Vymazat
    2. Chlapi, na vás je fakt spoleh :) I na ten alkohol, auta a spol., pozoruji :)

      Jelen, jasně – skupina, a navíc kupuji i stejnojmenný prací prášek.

      A ad auta – natrefila jsem na motorový olej Lotos. (LotosOil)

      Vymazat
  4. B -> Red Bull
    D -> Pavlov's Dog (hudební skupina)
    S -> Sokol (bratři sokolíci)
    M -> Monkey business (hudební skupina)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Super, tolik v podstatě známých značek - a vůbec mi nenaskočily. Fakt mě zajímá, kolik se toho tady ve výsledku sejde.

      Vymazat
    2. Obdobou Sokola pro ktřesťanskou mládež byl Orel

      Vymazat
  5. Penguin books (angl. vydavatelství)
    Zubr - značka piva
    Pivovar kocour

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jj, nakladatelství - Rowdyho komentář mi vybavil ještě Albatros.
      Značka piva - vybavuji si ještě Platan.
      Kocour - jak jinak :-)

      Naskočila mi značka obchodu s přírodními produkty - Ekokoza

      Vymazat
  6. Lemon - síť lékáren.
    Citrón - hudební skupina

    OdpovědětVymazat
  7. Rudolf Jelínek - výrobce pálenek

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Scorpions - hudební skupina
      Žabka - síť prodejen

      Vymazat
    2. Ad žabka - určitě existuje i nějaká firma s názvem Frog - ale žádná taková známější mě nenapadá...

      Vymazat
    3. Bufo Zlín (Bufo bufo = ropucha obecná)
      a existuje prý festival Rosnička

      Vymazat
  8. Tak ještě:
    - de Havilland DH.98 Mosquito („Komár“) - britský víceúčelový bojový letoun (druhá světová válka)
    - Černá svině - pivovar
    - Vážka - značka cigaretových papírků
    - Rychlá želva - taxi
    - Viper (zmije) - pistole
    - Salamander (čili mlok) - značka bot

    a tím končím.
    Ledažebyoffšem mne v noci něco napadlo.


    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Smekám, dobrý výkon :-) Já ještě přihazuji další pivo - Zlatý Bažant a taky dnes končím.

      Vymazat
  9. Lípa a Astra - značka socialistických cigaret.
    Brontosaurus - hnutí (ale asi stačí bratři Nedvědi).
    Zajímavé je kolik firem má ve jménu PIGEON (holub), nebo SWALLOW (Vlaštovka).
    Počítají se i houby?

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. K večeři jsem měl svíčkovou s brusinkovým terčem -> což mi asociovalo hudební skupinu The Cranberries.

      Vymazat
    2. Jj, to Hnutí Brontosaurus jsem včera večer, ještě asi s desítkou dalších, přidala. Jakmile jsem chtěla počítač zaklapnout, tak mi to začalo nabíhat - a to jsem si u těch prvních několika úvodních kousků myslela, že už nic dalšího nevymyslím.
      Ty brusinky - to je bezva - ty asociace, co člověk pak chvíli hledá - to mě na těch hrátkách právě baví. Takové to zbystření pozornosti :-)

      Jj, Lípy zmiňoval kdysi taťka a Astry jsou i žiletky, doplním to.

      Vymazat
    3. Jj, klidně i houby.
      A ty holuby či vlaštovky - něco takové všeobecně známé, jestli se najde, tak sem s tím :-)

      Vymazat
    4. Muchomůrka vyšívací sady

      Vymazat
    5. Komárek - starší typ tramvaje

      Jinak zatím neobsazeny: I - N- Q - U - X - Y.
      Tak dumám - a spoň to "N" už mám :-) Jinak to Q-X-Y vidím bledě, ale na to I a U se snad něco časem taky objeví :-)

      Nezmaři - skupina (nezmar-žahavec)

      Vymazat
    6. A jakmile jsem to dopsala, tak mě napadlo na I - Irbis (levhart sněžný) - sladidlo.

      Vymazat
    7. na "Y" snad jen: "Yam" (jæm) označuje sladkou a škrobnatou hlízu (kořen) rostliny, která je oblíbenou surovinou v asijské kuchyni a je příbuzná sladkému bramboru. "Yam" může také označovat název restaurace nebo značky, například Yam Yam Wakame salad

      Vymazat
    8. Napadla mě ještě "Yuka" - Juka je rod (lat. Yucca) vytrvalých rostlin pocházejících z Ameriky, které jsou známé svým palmovitým vzhledem a charakteristickými mečovitými listy vyrůstajícími v růžicích.
      A k tomu - Robotická sekačka YUKA nebo nějaká aplikace na skenování jídla a kosmetiky - Yuka App - Food & Cosmetic Scanner

      No, a ještě by mohl být "yzop", ale na ten jsem nic nedopátrala. :)

      Vymazat

Děkuji za návštěvu blogu i za váš komentář.